

Утро как всегда началось с разбора
почты. Шерлок Холмс внимательно читал страницы объявлений в газетах,
доктор Ватсон небрежно просматривал передовицы и что-то помечал в своем
блокноте. Он писал историю великого сыщика, и любая заметка могла стать
основой для нового рассказа о чудесах дедуктивного метода.
Вошла миссис Хадсон:
- Мистер Холмс, вам письмо, - старая леди положила конверт на стол и с достоинством удалилась.
- Смотрите, как интересно, Ватсон, - обрадовался Холмс.
- Не вижу пока ничего удивительного: конверт, как конверт, - пожал плечами доктор.
- Нет, мой друг, этот конверт очень необычен, он от моего юного помощника Картрайта, но то, что лежит внутри, еще интереснее.
- Что же там?
- А вот что, - и Холмс жестом фокусника выудил из конверта сложенный листок бумаги.
Это была подробная карта Лондона, расчерченная карандашом вдоль и поперек. В некторых местах стояли цифры, заключенные в кружки. Сыщик перевернул конверт, встряхнул его, и оттуда выпал еще один небольшой лист, исписанный аккуратным почерком. На нем было следующее: "Роберт Оуэн отправился с Аллингтон стрит (помечено точкой 1), проследовал до Джон Гейт стрит (точка 2) и затем вернулся обратно на Аллингтон стрит. После этого Джеймс Рассел, который находился там же (точка 1), отправился в район вокзала Ватерлоо (точка 3), где и встретился с Томасом Истменом, который пришел туда из точки 2. В это время Адам Грей отправился из точки 4 на Гарден Роу в центр города (точка 5). Оттуда он вскоре пошел по той же дороге назад и остановился на Додсон стрит (точка 6). Майкл Адамс, находившийся ранее возле почтового отделения, что на Портленд стрит (точка 7), встретился с Греем в точке 6. Генри Морган отправился с вокзала Доминиканцев (точка 8) на Питер стрит (точка 9), где и встретился с Питером Итоном. После всего этого Майкл Адамс сел в кэб и отправился в неизвестном направлении, оставив Адама Грея в одиночестве на Додсон стрит (точка 6)."
- Люблю этого мальчугана! - воскликнул Холмс, потирая руки. - Не по годам смышлен и находчив.
- Что же все это значит, - озадаченно проговорил доктор Ватсон.
- Это перемещения по городу подручных профессора Мориарти. Они снова что-то затевают. Картрайт и его друзья следят за ними с самого утра.
- А что это за пятна по краям карты? - спросил доктор, еще более озадаченный полученной информацией.
- Вы гений, Ватсон! - Холмс вскочил в возбуждении. - Ну, конечно же, как это я сразу не догадался.
- Да объясните же наконец, Холмс! - доктор окончательно растерялся.
- Элементарно, Ватсон! Это шутка злодея Мориарти. Он поздравляет меня таким необычным образом с Рождеством. Посмотрите на календарь, дорогой доктор, через несколько дней новый год. Кстати, вы еще не забыли, какой год наступает?
А вы, друзья, уже догадались, какой год начнется для Холмса и Ватсона через несколько дней? Если еще нет, то вот вам карта, которая станет значительно крупнее и подробнее, если по ней щелкнуть мышкой.
Вошла миссис Хадсон:
- Мистер Холмс, вам письмо, - старая леди положила конверт на стол и с достоинством удалилась.
- Смотрите, как интересно, Ватсон, - обрадовался Холмс.
- Не вижу пока ничего удивительного: конверт, как конверт, - пожал плечами доктор.
- Нет, мой друг, этот конверт очень необычен, он от моего юного помощника Картрайта, но то, что лежит внутри, еще интереснее.
- Что же там?
- А вот что, - и Холмс жестом фокусника выудил из конверта сложенный листок бумаги.
Это была подробная карта Лондона, расчерченная карандашом вдоль и поперек. В некторых местах стояли цифры, заключенные в кружки. Сыщик перевернул конверт, встряхнул его, и оттуда выпал еще один небольшой лист, исписанный аккуратным почерком. На нем было следующее: "Роберт Оуэн отправился с Аллингтон стрит (помечено точкой 1), проследовал до Джон Гейт стрит (точка 2) и затем вернулся обратно на Аллингтон стрит. После этого Джеймс Рассел, который находился там же (точка 1), отправился в район вокзала Ватерлоо (точка 3), где и встретился с Томасом Истменом, который пришел туда из точки 2. В это время Адам Грей отправился из точки 4 на Гарден Роу в центр города (точка 5). Оттуда он вскоре пошел по той же дороге назад и остановился на Додсон стрит (точка 6). Майкл Адамс, находившийся ранее возле почтового отделения, что на Портленд стрит (точка 7), встретился с Греем в точке 6. Генри Морган отправился с вокзала Доминиканцев (точка 8) на Питер стрит (точка 9), где и встретился с Питером Итоном. После всего этого Майкл Адамс сел в кэб и отправился в неизвестном направлении, оставив Адама Грея в одиночестве на Додсон стрит (точка 6)."
- Люблю этого мальчугана! - воскликнул Холмс, потирая руки. - Не по годам смышлен и находчив.
- Что же все это значит, - озадаченно проговорил доктор Ватсон.
- Это перемещения по городу подручных профессора Мориарти. Они снова что-то затевают. Картрайт и его друзья следят за ними с самого утра.
- А что это за пятна по краям карты? - спросил доктор, еще более озадаченный полученной информацией.
- Вы гений, Ватсон! - Холмс вскочил в возбуждении. - Ну, конечно же, как это я сразу не догадался.
- Да объясните же наконец, Холмс! - доктор окончательно растерялся.
- Элементарно, Ватсон! Это шутка злодея Мориарти. Он поздравляет меня таким необычным образом с Рождеством. Посмотрите на календарь, дорогой доктор, через несколько дней новый год. Кстати, вы еще не забыли, какой год наступает?
А вы, друзья, уже догадались, какой год начнется для Холмса и Ватсона через несколько дней? Если еще нет, то вот вам карта, которая станет значительно крупнее и подробнее, если по ней щелкнуть мышкой.
Если вы отгадали новогоднюю загадку Холмса, введите отгаданное и нажмите кнопку "С Новым годом!". Вас ждет сюрприз.
Теги
Шерлок Холмс
Комментаторы