
Криминальная загадка от старого друга нашего сайта. Его зовут Andrew, прошу любить и жаловать. Загадка непростая и потребует от вас сосредоточенности, внимания к мелочам и умения видеть главное среди множества второстепенных деталей. Andrew
открыл нам еще один доселе неизвестный эпизод из жизни знаменитого Перри Мейсона.
Мейсон вышагивал из угла в угол по
кабинету, на ходу бросая замечания Полу Дрейку, главе
"Детективного агентства Дрейка", который уселся в большом черном кресле для посетителей в своей излюбленной позе -
навалившись спиной на один подлокотник и перекинув длинные ноги через другой. Делла Стрит, секретарша Мейсона,
сидела сбоку с блокнотом и стенографировала любые идеи шефа.
– Пол, если мы не найдем эту таинственную даму, то мой клиент получит билет в один конец – в газовую камеру Сан-Квентина.
– Мои ребята сбились с ног, разыскивая ее. У нас есть ее описание, но в отеле она зарегистрировалась под чужим именем. Вполне очевидно, что она не хочет чтобы ее имя появилось в прессе в связи с делом об убийстве. К тому же ее усиленно ищет полиция как свидетеля обвинения.
– Да уж, Бергер не упустит шанса отыграться на мне за все предыдущие процессы. К тому же он уверен, что мы ее прячем от него и готов подать жалобу на меня в Коллегию адвокатов Америки. Нас может спасти только чудо.
Из приемной Герти дала несколько резких предупредительных звонков, одновременно с этим дверь открылась и на пороге кабинета показался лейтенант Трэгг.
– Доброе утро, Перри, — поздоровался он и, поклонившись Делле Стрит, добавил: — Вы сегодня прекрасно выглядите, Делла.
– Спасибо,– ответила она.
– Прошу простить меня за это вторжение к вам без предупреждения, Перри, – сказал Трэгг, – но, как я объяснял вам не однажды, налогоплательщики не любят, когда мы прохлаждаемся в приемных. Случается, что человек, зная, что нам нужно, предпринимает шаги к уничтожению цели нашего визита.
– А какова цель вашего сегодняшнего визита? – поинтересовался Мейсон.
– Ну, в данном случае Гамильтон Бергер поручил мне попросить вас заглянуть в некоторые разделы Уголовного кодекса.
– Пожалуйста.
– В этих разделах речь идет о сокрытии улик, о сообщничестве и других тому подобных вещах. Но я не собираюсь обсуждать с вами эти разделы.
– Почему же? – спросил Мейсон.
– Потому, – все еще улыбаясь, ответил Трэгг, – что я уверен – вы давно уже с ними знакомы и, весьма вероятно, предприняли шаги, чтобы эти параграфы не могли быть к вам применены.
– Тогда какова же все-таки цель вашего визита?
– В настоящий момент цель моего визита — уведомить вас, что мы изымаем телеграмму, которую вы получили сегодня утром?
– Но я не получал никакой телеграммы сегодня.
– Ну что ж, я предвидел, что вы будете отрицать ее получение, и поэтому у меня есть ордер на обыск.
В это время открылась дверь и вошла Герти с листом бумаги в руках.
– Мистер Мейсон, вам срочная телеграмма…
Трегг выхватил листок у Герти.
– Ну что ж Мейсон, в этот раз вам снова повезло, но когда-нибудь вы оступитесь. Да и обвинения в сокрытии свидетеля с вас еще никто не снимал, – сказал Трегг и быстро вышел из комнаты.
– Черт возьми, Пол, быстро беги на телеграф и узнай, что было в этой телеграмме.
– Мистер Мейсон, я слышала, что сказал Трегг, и переписала текст перед тем как занести телеграмму к Вам.
– Молодец Герти, давай ее сюда.
Мейсон, Дрейк и Делла склонились над столом, разглядывая текст телеграммы.

– Черт возьми, Перри, что за ерунда здесь написана?
– Не знаю Пол, но лучше нам побыстрее все понять. Трегг очень умный полицейский, и я думаю ему тоже не составит труда разгадать, что же здесь сообщено.
– Господа, кажется, я знаю, что здесь написано, – произнесла Делла. – Это может быть имя нашего таинственного свидетеля, но мне нужен мой блокнот и ручка, чтобы все проверить.
– Пол, если мы не найдем эту таинственную даму, то мой клиент получит билет в один конец – в газовую камеру Сан-Квентина.
– Мои ребята сбились с ног, разыскивая ее. У нас есть ее описание, но в отеле она зарегистрировалась под чужим именем. Вполне очевидно, что она не хочет чтобы ее имя появилось в прессе в связи с делом об убийстве. К тому же ее усиленно ищет полиция как свидетеля обвинения.
– Да уж, Бергер не упустит шанса отыграться на мне за все предыдущие процессы. К тому же он уверен, что мы ее прячем от него и готов подать жалобу на меня в Коллегию адвокатов Америки. Нас может спасти только чудо.
Из приемной Герти дала несколько резких предупредительных звонков, одновременно с этим дверь открылась и на пороге кабинета показался лейтенант Трэгг.
– Доброе утро, Перри, — поздоровался он и, поклонившись Делле Стрит, добавил: — Вы сегодня прекрасно выглядите, Делла.
– Спасибо,– ответила она.
– Прошу простить меня за это вторжение к вам без предупреждения, Перри, – сказал Трэгг, – но, как я объяснял вам не однажды, налогоплательщики не любят, когда мы прохлаждаемся в приемных. Случается, что человек, зная, что нам нужно, предпринимает шаги к уничтожению цели нашего визита.
– А какова цель вашего сегодняшнего визита? – поинтересовался Мейсон.
– Ну, в данном случае Гамильтон Бергер поручил мне попросить вас заглянуть в некоторые разделы Уголовного кодекса.
– Пожалуйста.
– В этих разделах речь идет о сокрытии улик, о сообщничестве и других тому подобных вещах. Но я не собираюсь обсуждать с вами эти разделы.
– Почему же? – спросил Мейсон.
– Потому, – все еще улыбаясь, ответил Трэгг, – что я уверен – вы давно уже с ними знакомы и, весьма вероятно, предприняли шаги, чтобы эти параграфы не могли быть к вам применены.
– Тогда какова же все-таки цель вашего визита?
– В настоящий момент цель моего визита — уведомить вас, что мы изымаем телеграмму, которую вы получили сегодня утром?
– Но я не получал никакой телеграммы сегодня.
– Ну что ж, я предвидел, что вы будете отрицать ее получение, и поэтому у меня есть ордер на обыск.
В это время открылась дверь и вошла Герти с листом бумаги в руках.
– Мистер Мейсон, вам срочная телеграмма…
Трегг выхватил листок у Герти.
– Ну что ж Мейсон, в этот раз вам снова повезло, но когда-нибудь вы оступитесь. Да и обвинения в сокрытии свидетеля с вас еще никто не снимал, – сказал Трегг и быстро вышел из комнаты.
– Черт возьми, Пол, быстро беги на телеграф и узнай, что было в этой телеграмме.
– Мистер Мейсон, я слышала, что сказал Трегг, и переписала текст перед тем как занести телеграмму к Вам.
– Молодец Герти, давай ее сюда.
Мейсон, Дрейк и Делла склонились над столом, разглядывая текст телеграммы.

– Не знаю Пол, но лучше нам побыстрее все понять. Трегг очень умный полицейский, и я думаю ему тоже не составит труда разгадать, что же здесь сообщено.
– Господа, кажется, я знаю, что здесь написано, – произнесла Делла. – Это может быть имя нашего таинственного свидетеля, но мне нужен мой блокнот и ручка, чтобы все проверить.
Комментаторы